Горбун из Нотр-Дама (фильм, 1939)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Горбун из Нотр-Дама
англ. The Hunchback of Notre Dame
Постер фильма
Жанры драматический фильм, фильм ужасов и экранизация литературного произведения[вд]
Режиссёр
Продюсер
На основе Собор Парижской Богоматери
Авторы
сценария
Оператор
  • Джозеф Х. Огаст[вд]
Композитор
Художник-постановщик Ван Нест Полглейс[вд]
Кинокомпания RKO Pictures
Дистрибьютор RKO Pictures
Длительность 116 мин
Страна
Язык английский
Год 1939
IMDb ID 0031455
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Горбун из Нотр-Дама» — американский фильм-драма режиссёра Уильяма Дитерле, вышедший на экраны в 1939 году. Картина основана на романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».

Звонарь Собора Парижской Богоматери Квазимодо, его опекун и архидьякон Клод Фролло, поэт Пьер Гренгуар и капитан королевской гвардии Феб де Шатопер влюбляются в цыганку Эсмеральду, но они не предполагают что обрекли цыганку на верную смерть.

В титрах не указаны

Производство

[править | править код]

В 1932 году журнал The Hollywood Reporter сообщил, что продюсеры компании Universal объявили о создании ремейка картины 1923 года «Горбун из Нотр-Дама» с Джоном Хьюстоном в качестве сценариста и Борисом Карлоффом в роли Квазимодо[1]

В 1936 году компания Metro-Goldwyn-Mayer продала права на фильм компании RKO, продюсеру Пандро С. Берману и режиссёру Уильяму Дитерле[2].

Для создания картины RKO Radio Pictures построили в своей студии средневековый Париж, а также Собор Парижской Богоматери в долине Сан-Фернандо[3]. Это были одни из самых больших и экстравагантных декораций, построенных когда-либо.

Сценарист Соня Левин, которой было поручено написать сценарий по роману Гюго, провела в истории параллели с событиями 1930-х годов, например между преследованием цыган в Париже и уничтожением евреев в Гитлеровской Германии до Второй мировой войны[3].

Узнав о том, что RKO собирается создавать ремейк фильма 1923 года, Лон Чейни (младший) попробовал пройти кастинг на роль роль Квазимодо и поучаствовал в кинопробах для студии. Чарльз Лоутон должен был сыграть Квазимодо, но студия предложила роль Чейни, из-за личных проблем британского актёра. Однако Лоутон сумел решить свои проблемы и получил роль[4].

Довольный совместной работой с Морин О’Харой в картине «Таверна „Ямайка“» Альфреда Хичкока, Лоутон привез в Голливуд 18-летнюю актрису, чтобы та сыграла Эсмеральду[3]. По словам актрисы Кэтрин Адамс, она должна была сыграть Эсмеральду, но проиграла эту роль О’Харе, когда Лоутон телеграфировал из Ирландии в Голливуд о том, что он «привезёт Эсмеральду». В итоге Адамс исполнила роль Флёр де Лис[5].

С бюджетом в 1 800 000 долларов «Горбун из Нотр-Дама» оказался одним из самых дорогих фильмов, когда-либо созданных студией.

Декорации Парижа и Собора Парижской Богоматери были построены Ван Нестом Полглазом за 250 000 долларов, Даррелл Сильвера работал декоратором. Уолтер Планкетт руководил созданием костюмов, а Джозеф Х. Огаст работал оператором, этот фильм стал первым из трёх его совместных работ с Дитерле.

Съёмки оказались тяжёлыми для актёров и съёмочной группы из-за сильной жары, особенно для Лоутона, которому приходилось сниматься с большим количеством грима.

Когда 1 сентября Польша была захвачена нацистской Германией, большая часть актёров и съёмочная группа были в панике. Лоутон попытался поднять всем настроение, прочитав Геттисбергскую речь. Ещё одним эпизодом эмоциональной съёмки стала сцена, где Квазимодо звонит в колокола в башне собора для Эсмеральды. Чувствуя боль из-за того, что его родная Великобритания объявила войну Германии, Лоутон продолжал звонить в колокола, пока не упал от изнеможения[6].

На сайте Rotten Tomatoes картина имеет рейтинг 93%, на основе 15 рецензий критиков со средней оценкой 8,6 из 10[7].

В еженедельнике Variety фильм назвали «супер-триллером», но заметили, что тщательно продуманные декорации, как правило, подавляют сюжет, особенно в первой половине картины[8].

В Harrison's Reports писали: «Очень хорошо! Зрители должны быть в восторге от этой замечательной интерпретации знаменитого романа Виктора Гюго»[9].

Film Daily назвали картину «захватывающим и динамичным развлечением»[10].

Награды и номинации

[править | править код]
Награда Категория Номинант Результат
Оскар Лучшая музыка к фильму Альфред Ньюман Номинация
Лучший звук Джон Ольберг Номинация

Картина была включена Американским институтом киноискусства в список «100 самых страстных американских фильмов за 100 лет по версии AFI».

Примечания

[править | править код]
  1. Allen Cohen, Harry Lawton. John Huston: A Guide to References and Resources (англ.). — G.K. Hall, 1997. — 856 p. — ISBN 978-0-8161-1619-5.
  2. Bryan Senn. Golden Horrors: An Illustrated Critical Filmography of Terror Cinema, 1931-1939 (англ.). — McFarland, 2015-09-03. — 529 p. — ISBN 978-1-4766-1089-4.
  3. 1 2 3 The Hunchback of Notre Dame (1939) (англ.). Turner Classic Movies. Дата обращения: 23 августа 2020. Архивировано 18 августа 2018 года.
  4. Don G. Smith. Lon Chaney, Jr.: Horror Film Star, 1906-1973 (англ.). — McFarland, 2004-03-08. — 252 p. — ISBN 978-0-7864-1813-8.
  5. Michael G. Fitzgerald, Boyd Magers. Ladies of the Western: Interviews with Fifty-One More Actresses from the Silent Era to the Television Westerns of the 1950s and 1960s (англ.). — McFarland, 2015-08-01. — 337 p. — ISBN 978-1-4766-0796-2.
  6. Maureen O'Hara, John Nicoletti. Tis Herself: An Autobiography (англ.). — Simon and Schuster, 2005-03. — 372 p. — ISBN 978-0-7432-6916-2. Архивировано 7 апреля 2022 года.
  7. The Hunchback of Notre Dame (1939) (англ.). Дата обращения: 23 ноября 2020. Архивировано 11 ноября 2020 года.
  8. Variety Staff, Variety Staff. The Hunchback of Notre Dame (англ.). Variety (1 января 1939). Дата обращения: 23 ноября 2020. Архивировано 30 ноября 2020 года.
  9. Inc Harrison's Reports, Inc Harrison's Reports. Harrison's Reports (1939) (англ.). — New York, Harrison's Reports, Inc., 1939. — 247 p.
  10. The Film Daily (Oct-Dec 1939) (англ.). — Wid's Films and Film Folk, inc., 1939-10. — 568 p.